Чи хтось хоче щось придбати в мережі Ostin? Маю непотрібний сертифікат на 150 грн., готова поділитись!
Передісторія: сьогодні, купуючи згаданий в попередньому пості сарафан, стала жертвою агресивного продажу під гаслом "АКЦІЯ! АКЦІЯ!" Дівчина-продавчиня переконала мене купити "щось дешевеньке", щоб добрати 50 гривень до потрібної суми, за яку мені дадуть сертифікат на 150 грн. на будь-яку покупку з 29.05 по 11.06. При цьому вона скромно замовчала, що сертифікат діє лише при покупці на 350 грн. і більше. Ну а я вже скупилася, і докладати 200 грн, щоб заощадити 150, мені якось зараз недоречно.
А між тим, колекція там непогана, багато яскравих платтячок-сарафанчиків, ну і все що треба на літо. Якщо сильно захочете, можете відшкодувати мені 50 грн (за непотрібну куплену мною річ:)), ну або кавою пригостити, або як вже домовимось:)
(До речі, а чого тільки дівчата, чоловічий одяг там теж є!)
Передісторія: сьогодні, купуючи згаданий в попередньому пості сарафан, стала жертвою агресивного продажу під гаслом "АКЦІЯ! АКЦІЯ!" Дівчина-продавчиня переконала мене купити "щось дешевеньке", щоб добрати 50 гривень до потрібної суми, за яку мені дадуть сертифікат на 150 грн. на будь-яку покупку з 29.05 по 11.06. При цьому вона скромно замовчала, що сертифікат діє лише при покупці на 350 грн. і більше. Ну а я вже скупилася, і докладати 200 грн, щоб заощадити 150, мені якось зараз недоречно.
А між тим, колекція там непогана, багато яскравих платтячок-сарафанчиків, ну і все що треба на літо. Якщо сильно захочете, можете відшкодувати мені 50 грн (за непотрібну куплену мною річ:)), ну або кавою пригостити, або як вже домовимось:)
(До речі, а чого тільки дівчата, чоловічий одяг там теж є!)
До наступного сезону, звісно, бо дуже вже вона мені подобається.
Кандидатський іспит складено на "відмінно". Сьогодні чомусь так хвилювалася, ніби в мене перша сесія - давно забуті відчуття. Замість сніданку, в маршрутці, в метро - гортання нотаток, останні підкреслювання і виписування. А пройшло все дуже швидко. Власний викладацький досвід навчив, що складати таки краще під кінець, коли у комісії одна думка: "коли це скінчиться":)
У винагороду вже купила собі сарафан. Філософія прекрасна, але завжди треба закушувати:)
( бонус - ще дві філософські історії про хмарки і малюнки на піску )
Кандидатський іспит складено на "відмінно". Сьогодні чомусь так хвилювалася, ніби в мене перша сесія - давно забуті відчуття. Замість сніданку, в маршрутці, в метро - гортання нотаток, останні підкреслювання і виписування. А пройшло все дуже швидко. Власний викладацький досвід навчив, що складати таки краще під кінець, коли у комісії одна думка: "коли це скінчиться":)
У винагороду вже купила собі сарафан. Філософія прекрасна, але завжди треба закушувати:)
( бонус - ще дві філософські історії про хмарки і малюнки на піску )
А давайте поговорим о летней моде! Этим летом есть несколько трендов, которые меня очень вдохновляют.
Во-первых, я объявляю это лето сезоном "макси"!:)
Возможно, это и не самый последний тренд, но я наконец-то накопила три прекрасные макси-юбки "в пол" и один не менее прекрасный белый сарафан. Вот они:

( а дальше - на моделях )
А что нравится вам? Расскажите и покажите!
Во-первых, я объявляю это лето сезоном "макси"!:)
Возможно, это и не самый последний тренд, но я наконец-то накопила три прекрасные макси-юбки "в пол" и один не менее прекрасный белый сарафан. Вот они:
( а дальше - на моделях )
А что нравится вам? Расскажите и покажите!
Як же ж прекрасно гуляти по вихідних! Навіть починає віритись, що не все пропало в нашій країні. Люди відпочивають сім’ями, смажать шашлики, вчать дітей кататися на велосипеді і, здається, у нас на Русанівській набережній навіть прибирають за собою сміття. (Принаймні, берег більш-менш чистий, а смітники завалені…якби ще хтось те сміття вивозив…) Запам'яталося кілька картинок, а дві з них були закарбовані ще й на фото (дуже скромному, телефонному).
Хлопець розмовляє з дівчиною через паркан. Кусок паркану – звичайного такого, з рейочок – приволік із собою і поставив посеред доріжки. Дівчинка щебече, підстрибує і махає хвостиком. Хлопець розважливо дивиться, впершись руками в паркан.
( читати далі )
( читати далі )
Философия как-то не пользуется спросом в эти жаркие дни, так что придется писать про тюльпаны. Да что там писать, показывать!
Если вы еще не были на выставке тюльпанов на Певческом поле - можете успеть! Она продлится до 12 мая, но тюльпаны отцветают быстро, так что рискуете каких-то сортов не увидеть (и при мне уже многое отцвело). Главное, по возможности идите в будний день, так как в выходной людей там еще больше, чем тюльпанов, а это существенно портит впечатление...


( +7 )
Если вы еще не были на выставке тюльпанов на Певческом поле - можете успеть! Она продлится до 12 мая, но тюльпаны отцветают быстро, так что рискуете каких-то сортов не увидеть (и при мне уже многое отцвело). Главное, по возможности идите в будний день, так как в выходной людей там еще больше, чем тюльпанов, а это существенно портит впечатление...
( +7 )
На власні очі пересвідчилася у визначальній ролі перекладачів для українізації. Давно я не вчилася і, певно, вже забула, що більшість хоч скількись поглиблених книжок і досі існують тільки в російських перекладах, а філософські джерела - майже виключно російською; причому ще в радянських версіях, які зроблені дуже грамотно, але дуже русифіковано, згідно панівного підходу у перекладознавстві. "Ґайдегер звучить як корінний петербуржець", ага. Українських класичних перекладів практично немає, а поодинокі сучасні досить жахливі (сучасні російські - теж). А задача це ой яка нелегка. Перекласти Платона чи Декарта - це навіть не "Теорію брехні"...
Для реферату читала "Ситуацію постмодерну" Ліотара. Український переклад опублікований в "Філософській і соціологічній думці" за 1995 р. Добре, що я відразу порівняла його з російським, - той виявився втричі довший. Виявилося, що в нашому журналі - лише уривки, що абсолютно ніяк не зазначено, ні у передмові, ні у самому тексті, де викинуті здоровенні шматки, ніби так і треба. Російський же перекладач просто не володів англійською (чи французькою?) граматикою і всі причинно-наслідкові та інші зв"язки поплутав так, що я вже рвала на собі волосся. Врешті-решт, тільки англійський переклад і виручив (а що б я робила без торентів?)
Для реферату читала "Ситуацію постмодерну" Ліотара. Український переклад опублікований в "Філософській і соціологічній думці" за 1995 р. Добре, що я відразу порівняла його з російським, - той виявився втричі довший. Виявилося, що в нашому журналі - лише уривки, що абсолютно ніяк не зазначено, ні у передмові, ні у самому тексті, де викинуті здоровенні шматки, ніби так і треба. Російський же перекладач просто не володів англійською (чи французькою?) граматикою і всі причинно-наслідкові та інші зв"язки поплутав так, що я вже рвала на собі волосся. Врешті-решт, тільки англійський переклад і виручив (а що б я робила без торентів?)
Випала з життя через написання реферату з філософії. Лишилося тільки захистити цей реферат, і два кандидатські іспити в мене в кишені (ще раніше склала англійську). Повертаюсь до життя повільно і з закидами в протилежні крайності, типу кулінарії і перегляду гардероба. Але поки остаточно не забулося, вирішила занотувати кілька пунктиків, що почерпнула з курсу філософії, раптом ще комусь буде цікаво.
До речі, в нас був найкращий у світі викладач. Аплодисменти щоразу після лекцій - я такого ще досі не чула! (Пролеєв Сергій Вікторович - зокрема, спеціаліст з античної філософії, автор кількох книжок).
( кілька філософських родзинок )
До речі, в нас був найкращий у світі викладач. Аплодисменти щоразу після лекцій - я такого ще досі не чула! (Пролеєв Сергій Вікторович - зокрема, спеціаліст з античної філософії, автор кількох книжок).
( кілька філософських родзинок )
В Києві знову дощ, але сьогодні теплий-теплий. З усіх боків робота, але позаду теплі вихідні, а на вуличці вже зелено-зелено... Так що надія є! Весну черговий раз оголошую відкритою:)

( ще трохи фоточок з великодніх вихідних )
( ще трохи фоточок з великодніх вихідних )
Побывали и мы наконец в модном и широко обсуждаемом пространстве "Циферблат" . Что вам сказать, пересматриваю фоточки и думаю, что уютнее и прекраснее заведения в Киеве не найти. А ведь уходя, слегка плевалась и думала, что вряд ли вернусь. Такие вот противоречивые впечатления.

( подробнее )
( подробнее )
Здається, тут про них вже все написали і показали, і мої скромні світлинки навряд чи щось суттєво додадуть, ну але ж недаремно я їх знімала новим Nikon D90! Тому дивіться!
Враження: найбільше сподобався підвішений оркестр, грали добре і завзято. Конструкція "дзвіночок" дуже симпатична, на фоні Софії - те, що треба. Повітряні гімнасти досить скромні, могли б побільше політати. Ну і першу частину - клоунські мініатюри в невеликих кованих дзвіночках на землі - було видно лише тим, хто близько стояв, а зрозуміло навіть і тим не всім через мовний бар"єр (хітом стала пісня "спят усталые игрушки" з французьким акцентом:))

( ще трохи фото + відео )
Враження: найбільше сподобався підвішений оркестр, грали добре і завзято. Конструкція "дзвіночок" дуже симпатична, на фоні Софії - те, що треба. Повітряні гімнасти досить скромні, могли б побільше політати. Ну і першу частину - клоунські мініатюри в невеликих кованих дзвіночках на землі - було видно лише тим, хто близько стояв, а зрозуміло навіть і тим не всім через мовний бар"єр (хітом стала пісня "спят усталые игрушки" з французьким акцентом:))
( ще трохи фото + відео )
Кіт - 1 шт.
Морквяний пиріг - 1 шт.
А також вітер надворі, тепло в хаті і душевне спілкування.

( ********* )
Морквяний пиріг - 1 шт.
А також вітер надворі, тепло в хаті і душевне спілкування.
( ********* )
Ви знаєте, яке кохання на смак?
Якось ніколи про це не замислювалася, аж поки в нас на Лівобережці не повісили нову рекламу.
( то яке ж? )
Якось ніколи про це не замислювалася, аж поки в нас на Лівобережці не повісили нову рекламу.
( то яке ж? )
Уже почти два месяца, как я убеждаюсь в справедливости этой пословицы. Сюзи растет, а я потихоньку собираю ее портреты, и вот решила поделиться с вами своими лучшими кото-фото.

( она не только спит, но чего только не делает! )
( она не только спит, но чего только не делает! )
Будучи неравнодушной к восточной кухне в целом, а к сладостям - особенно, давно мечтала освоить пахлаву. Присмотрела не очень пугающий рецепт у начинающей парижанки Анны Мелкумян
anyutt82, и вчера наконец-то его опробовала!

Также, это была моя первая попытка снять пошаговый рецепт. Правда, неясно зачем, если Аня уже это сделала, но было интересно! ( а ну-ка, ну-ка... )
Также, это была моя первая попытка снять пошаговый рецепт. Правда, неясно зачем, если Аня уже это сделала, но было интересно! ( а ну-ка, ну-ка... )